STU3 Candidate

This page is part of the FHIR Specification (v1.8.0: STU 3 Draft). The current version which supercedes this version is 5.0.0. For a full list of available versions, see the Directory of published versions . Page versions: R4 R3 R2

4.2.12.200 HL7 Version 2 Table 0200

This is a table defined as part of HL7 v2 . Related FHIR content: v2 Name Type.

Summary

s
Name:v2 Name Type
Definition:FHIR Value set/code system definition for HL7 v2 table 0200 ( Name Type)
Code System URL:http://hl7.org/fhir/v2/0200
Value Set URL:http://hl7.org/fhir/ValueSet/v2-0200
OID:??
CodeSystem ResourceXML / JSON
ValueSet ResourceXML / JSON

Concept Maps for this value set:

from NameUsev2 map for NameUseXMLJSON

This value set is used in the following places:

  • This value set is the designated 'entire code system' value set for v2 Name Type
  • This value set is the target of translations in the ConceptMap v2 map for NameUse

Name Type

CodeDescriptionDeutsch (German)Nederlands (Dutch)CommentVersion
... added v2.8.2
A AssignedAliasnameToegekendA name assigned to a person. Reasons some organizations assign alternate names may include not knowing the person's name, or to maintain anonymity. Some, but not necessarily all, of the name types that people call "alias" may fit into this category.added v2.3
B Birth nameGeburtsnameGeboortenaamA name that a person had shortly after being born. Usually for family names but may be used to mark given names at birth that may have changed later.<p>This is not for temporary names assigned at birth while a newborn is not yet namedadded v2.3.1
BAD Bad NameIncorrecte naamA name that was wrongly used in the past and is now maintained only for the purposes of searchingadded v2.7
C Adopted Nameangenommener NameAdoptienaamA name acquired by adoptionadded v2.3
D Customary Nameangezeigter NameReguliere naamKnown as/conventional/the one you use. May also be known asa preferred name.added v2.3
F Fathers NameVaders' naamFathers Name ( Patronymic Name)added v2.8
I Licensing Namenicht verwendetLicentienaamadded v2.4
K Business nameKünstler- oder OrdensnameZakelijke naamA name used in a Professional or Business context. Also includes writer's pseudonym, artist's name, stage name, street name, etc.<p>An example of use is where a person with multiple proper names (i.e. married) uses one of the particular names in a professadded v2.6
L Official Registry Namegesetzlicher NameOfficieel geregistreerde naamThe formal name as registered in an official (government) registry, but which name might not be commonly used. May correspond to legal name<p>For many people, customary name is also their official nameadded v2.3
M Maiden NameName als ledige Person (Ledigenname)EigennaamA name you had just before you got marriedadded v2.3
MSK MaskedGemaskeerdThere is information on this item available but it has not been provided by the sender due to security, privacy or other reasons. There may be an alternate mechanism for gaining access to this information.<p>Note: using this null flavor does provide inforadded v2.7
N NicknameSpitznameBijnaamNickname /"Call me" Name/Street Nameadded v2.4
NAV Temporarily UnavailableTijdelijk niet beschikbaarInformation is not available at this time but it is expected that it will be available later.<p>Includes John or Jane Doe situationsadded v2.7
NB Newborn NameNaam nieuwgeboreneA name assigned on a temporary basis at birth. i.e. "Baby of Smith"added v2.7
NOUSE No Longer To Be UsedNiet langer gebruikenName not to be used anymore for personal reasonsadded v2.7
O Othersonstiger NameAndersdeprecatedadded v2.3, removed after v2.3
P Name of Partner/Spousenicht verwendetNaam van partner/echtgenootRetained for backward compatibility only as of v2.7.added v2.3.1
R Registered NameZuchtname bei TierenGeregistreerde naam(animals only)<p>Retained for backwards compatibility only as of v2.7. Use "L" instead - has same meaningadded v2.4
REL ReligiousReligieuse.g. Sister Mary Francis, Brother Johnadded v2.7
S PseudonymPseudonym (z.B. für Studien)PseudoniemCoded Pseudo-Name to ensure anonymityadded v2.3.1
T Indigenous/TribalStammesnameInheemse-/tribae naamIndigenous/Tribal/Community Name e.g. Chief Red Cloudadded v2.3.1
TEMP Temporary NameTijdelijke naamA temporary name. Note that a name valid time can provide more detailed information.added v2.7
U Unknownsonstiger NameOnbekendUnknownadded v2.3.1